Depeche mode: blog

Szeretettel köszöntelek a Depeche Mode klub közösségi oldalán!

Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 185 fő
  • Képek - 1623 db
  • Videók - 1813 db
  • Blogbejegyzések - 105 db
  • Fórumtémák - 5 db
  • Linkek - 12 db

Üdvözlettel,

Depeche Mode klub vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Szeretettel köszöntelek a Depeche Mode klub közösségi oldalán!

Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 185 fő
  • Képek - 1623 db
  • Videók - 1813 db
  • Blogbejegyzések - 105 db
  • Fórumtémák - 5 db
  • Linkek - 12 db

Üdvözlettel,

Depeche Mode klub vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Szeretettel köszöntelek a Depeche Mode klub közösségi oldalán!

Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 185 fő
  • Képek - 1623 db
  • Videók - 1813 db
  • Blogbejegyzések - 105 db
  • Fórumtémák - 5 db
  • Linkek - 12 db

Üdvözlettel,

Depeche Mode klub vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Szeretettel köszöntelek a Depeche Mode klub közösségi oldalán!

Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 185 fő
  • Képek - 1623 db
  • Videók - 1813 db
  • Blogbejegyzések - 105 db
  • Fórumtémák - 5 db
  • Linkek - 12 db

Üdvözlettel,

Depeche Mode klub vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Kis türelmet...

Bejelentkezés

 

Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál. Erre a címre megírjuk, hogy hogyan tudsz új jelszót megadni. Ha nem tudod, hogy melyik címedről regisztráltál, írj nekünk: ugyfelszolgalat@network.hu

 

A jelszavadat elküldtük a megadott email címre.

Depeche Mode klub hírei

Dave hivatalosan is örökbe fogadta felesége, Jennifer Sklias-Gahan kisfiát, James Nicholas Rogers-Gahant. Jen és Dave 11 éve házasok, és immár James is csatlakozott másik két csemetéjükhöz; Stella Rose Gahan, és fiuk, Jack Gahan.

(depechemode.com)

network.hu


Hogyan ugratják egymást koncert közben az együttes tagjai, melyik Depeche Mode klipet utálja a legjobban Dave Gahan és miért lett volna jó, ha a zenekar beszél néhány szót oroszul? Megdöbbentőek a válaszok.


01. A Depeche Mode-nál bevett szokás, hogy egy-egy komolyabb turné utolsó állomásán őrültködnek egy kicsit. Ilyenkor a menedzserük nőnek, vagy kacsának öltözik és kimegy a színpad közepére énekelni, a stáb tagjai pedig egy-egy dal közben a pucér hátsójukat mutogatják az együttesnek a színpad széléről és így röhögtetik Dave Gahanéket.

02.

Tovább 

 

A nagy multú és rangos esemény idei jelöltjei között a Depeche Mode is szerepelt, méghozzá a Legjobb Nemzetközi Pop/Rock csapat kategóriában, amelyet a fiúk meg is nyertek!Gratulálunk nekik!

 A díjazottak között van még például Lady Gaga, Beyoncé, az ex-Thake That-tag Robbie Williams és a Green Day is.

Utolsó hozzászólás

kovács krisztina üzente 14 éve

hát igen pedig két kategóriában is jelölték őket:(
de nem is baj legalább nem lesz divatzenekar belőlük!
azt meghagyjuk Beyoncénak meg Lady Gagának!

ve been a martyr for love
And I will die in the flames
As I draw my last breath
As I close in on death
I will call out your name

I've been a martyr for love
Nailed up on the cross
While you're having your fun
As the damage is done
I'm assessing the cost

I knew what I was letting myself in for
I knew that I could never even the score

I've been a martyr for love
I need to be by your side
I have knelt at your feet
I have felt you deceit
Couldn't leave if I tried

I've been a martyr for love
Tortured every hour
From the day I was born
I've been moved like a pawn
By the greatest of powers

I knew that I would have to suffer in vain
Aware that I would never outgrow the pain

I've been a martyr for love
I've been a martyr for love
I've been a martyr for love

 

Magyar fordítás:

 

Mártír

A szerelem mártírjaként
Elpusztulni lángok közt fogok
Ahogy az utolsó lélegzet után kapok
Amint a halál küszöbén állok
Kiáltani utánad fogok (én)

A szerelem mártírjaként
Keresztre feszítvén
Miközben te csak élvezkedsz
A baj következményeivel
Szembe nézni nekem kell

Végig tudtam, hogy mibe megyek bele
Végig tudtam, hogy a rövidebbet húzom (én)

A szerelem mártírjaként
Melléd rendelvén
Lábaidnál térdepelve
Már éreztem, hogy becsapsz
Elhagyni, mégsem tudtalak (én)

A szerelem mártírjaként
Minden pillanatot megszenvedvén
Születésemtől kezdve
Mozgatva voltam, akár egy gyalog
A legnagyobb erőtől vezérelvén

Végig tudtam, hogy vérrel fizetek
Mivel a kín fölé, kerekedni nem tudok (én)

A szerelem mártírjaként...

Tovább 

 
That time has passed
Some things that never really last
We've come undone
To me you'll always be the one

Calm down people
It's just a little lie
You know it doesn't mean nothing
And I realize you could be right

Calm down people
It's just a little lie
You know it doesn't mean nothing
And I realize you could be right

I walk alone
And you know I never felt at home
I'm so hard to please
And I have everything I need

Oh, calm down people
It's just a little lie
You know it doesn't mean nothing
And I realize you could be right

Oh, calm down people
It's just a little lie
You know it doesn't mean nothing
And I realize you could be right
 
Magyar fordítás:
Azok a szépséges idők már elmúltak,
Hiszen örökké nem tart semmi sem.

Tovább 

 
Can you feel me coming?
Open the door, it's only me
I have that desperate feeling
And trouble is were I'm going to be

I know you hear me knocking
So open the door and set me free

If there's a kingdom beyond it all
Is there a God that loves us all
Do we believe in love at all?
I'm still pretending I'm not a fool

So in your infinite wisdom
You show me how this life should be
All your love and glory
Doesn't mean that much to me

If there's a kingdom beyond it all
Is there a God that loves us all
Do we believe in love at all?

Tovább 

 
After the storm
Had passed
I wondered how long
The break in the clouds would last

I saw something in your eyes
I'm sure
(Oh baby) I saw it
Something in your eyes
I wanted it for myself

I sit and I wait
And I stare
Still wishing for a divine intervention
To lift me from my chair

I saw something in your eyes
I'm sure
(Oh baby) I saw it
Something in your eyes

I saw something in your eyes
I'm sure
(Oh baby) I saw it
There was something in your eyes
I wanted it for myself

You and I have come so far
We've reached beyond the farthest star
Time and time and time again
I want you back
You were a friend
We can't pretend

I saw something in your eyes
I'm sure
(Oh baby) I saw it
Something in your eyes
I wanted it for myself
 
Magyar fordítás:
Elcsendesedett a vihar,
Már messze jár,
De én azon tűnődöm
A felhők csendje újabb csatára meddig vár?

Tovább 

 
Waiting for the last time
For my friend to change my mind
Waiting for the last drop
Seems like a long, long time
Maybe I should go back home
I’ll sit and wait right by the phone
Praying over the porcelain throne
On my dirty sticky floor

Ask me what I want
Easy that’s just more
How long will I wait for you
Twice as long as I did before
Standing in the freezing snow
Maybe you left I just don’t know
I’ll soon be lying on my own
On some dirty sticky floor

I hope no one can see me
The tin man says I’m doing fine
That lion ain’t gonna get me
See that gun right there it’s mine
I’ve painted a face where I burnt the floor
Now the face has become my devil’s door
Laying in the back room
On my dirty sticky floor

On my dirty sticky
 
Magyar fordítás:
Az utolsó alkalmat várom,
Hogy a barátom meggondolásra bírjon
Az utolsó cseppet várom,
Úgy tűnik már nagyon hosszú ideje
Talán haza kellene mennem,
Ülnöm és nyugodtan várnom a telefont.

Tovább 

 
Peace will come to me
Peace will come to me

I’m leaving bitterness behind
This time I’m cleaning out my mind
There is no space for the regrets
I will remember to forget

Just look at me
I am walking love incarnate
Look at the frequencies at which I vibrate
I’m going to light up the world

Peace will come to me
Peace will come to me

I’m leaving anger in the past
With all the shadows that it cast
There is radar in my heart
I should have trusted from the start

Just look at me
I am a living act of holiness
Giving all the positivity that I possess
I’m going to light up the world

Peace will come to me
Just wait and see
Peace will come to me
It's ment to be
Peace will come to me
Just wait and see
Peace will come to me
It’s an inevitability
 
Magyar fordítás:
Hamarosan békére lelek…
Hamarosan békére lelek…

Magam mögött hagyok minden keserűséget,
Teljesen megtisztítva ezzel az elmémet,
Mert megbánásnak nincs helye,
Most az emlékezés a felejtés eszköze.

Tovább 

 
There's a fragile tension
That's keeping us going
It may not last forever
But oh when it's flowing

There's something magical in the air
Something so tragic we have to care

There's a strange obsession
That's drawing us nearer
We don't understand it
It never gets clearer

There's something mystical in our genes
So simplistic it kicks and screams

Oh when we're teetering
On the edge of collapse
Nothing can keep us down

There's a dizzying feeling
That's keeping us flying
Through glittering galas
Without even trying

There's something radical in our hands
Nothing logical to our plans
 
Magyar fordítás:
Egyfajta törékeny izgalom
Vezet bennünket az utunkon,
Amely talán nem tart örökké majd,
Óh, de bármikor, amikor felénk árad,

Van valami varázslatos a levegőben!

Tovább 

 Frissebb bejegyzések

Régebbi bejegyzések 

Ez történt a közösségben:

Ghost t mostantól Tag

Ghost t 1 hete új képet töltött fel:

Img_7856_2196455_2085_s

Ghost t 1 hete új képet töltött fel:

Img_7860-001_2196454_2747_s

Ghost t 1 hete új képet töltött fel:

Img_7861_2196453_9980_s

Ghost t 1 hete új képet töltött fel:

Img_7862_2196452_5377_s

Ghost t 1 hete új képet töltött fel:

Img_7863_2196451_5680_s

Ghost t 1 hete új képet töltött fel:

Img_7864_2196450_4597_s

Ghost t 2 hete új képet töltött fel:

Img_7860_2196363_4442_s

Ghost t 2 hete új képet töltött fel:

Img_7941_2196362_4113_s

Szólj hozzá te is!

Impresszum
Network.hu Kft.

E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu